Keine exakte Übersetzung gefunden für مؤسسة سجنية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch مؤسسة سجنية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • Il va être transféré dans une prison à très haute sécurité sur le continent aujourd'hui.
    سيتم نقله إلى مؤسسة .مُحكمة السجن فى (ماين لاند) اليوم
  • Papa étant en prison... En maison de correction!
    ابي متواجد في السجن مؤسسه اصلاحية
  • Le projet visait à présenter une proposition exhaustive sur des politiques utiles concernant les établissements pénitentiaires, afin que les pouvoirs publics élaborent un plan intégral prenant en compte le système pénitentiaire.
    وكان المشروع يتوخى تقديم مقترح كامل بشأن المؤسسة السجنية يتضمن سياسات مجدية من شأنها أن تساعد السلطات الحكومية على وضع خطة كاملة لرعاية نظام السجون.
  • Enfin, l'inspection des établissements pénitentiaires devrait être confiée non à des magistrats exerçant par ailleurs leurs fonctions habituelles, mais à des personnes dont ce serait la fonction principale.
    وأخيراً بيّنت إنه يجب ألاّ يعهد تفتيش مؤسسات السجن إلى قضاة يمارسون، بالإضافة إلى ذلك، مهامهم الاعتيادية، بل أن يعهد إلى أشخاص تكون تلك المهمة وظيفتهم الرئيسية.
  • Une commission spéciale de l'administration pénitentiaire examine les demandes de libération conditionnelle, qui lui sont soumises par les directeurs des établissements pénitentiaires, par les détenus eux-mêmes ou par leurs avocats.
    وقال إن لجنة خاصة تابعة لإدارة السجون تنظر في كافة طلبات الإفراج المشروط التي تحال إليها من مديري مؤسسات السجن، أو من السجناء أنفسهم أو محاميهم.
  • Notant de plus que plusieurs milliers de suspects ou de prisonniers sont détenus pour de longues durées dans des cellules surpeuplées de postes de police et dans des conditions inhumaines dans des établissements pénitentiaires tout aussi surpeuplés;
    وإذ يلاحظ، بالإضافة إلى ذلك، أنه يحجز آلاف المتهمين أو المسجونين لمدد طويلة في زنـزانات مكتظة في مراكز الشرطة وفي ظروف لا إنسانية في مؤسسات سجنية لا تقل اكتظاظا؛
  • Enfin, par le décret exécutif no 1330-A du 7 avril 2006, le Gouvernement avait déclaré l'état d'urgence dans tous les établissements pénitentiaires, ce qui lui permettrait d'obtenir les ressources financières nécessaires pour répondre d'urgence aux besoins de ces centres de détention.
    وأخيراً أعلنت الحكومة، بموجب المرسوم التنفيذي رقم 1330 - ألف الصادر في 7 نيسان/أبريل 2006، حالة الطوارئ في جميع المؤسسات السجنية، قصد الحصول على الموارد المالية اللازمة لتلبية احتياجات مراكز الاحتجاز هذه بوجه السرعة.
  • Ha ! Mais je veux dire que vous purgez une peine dans l'aile de détention de l'hôpital de l'Usc.
    "ولكنك محتجز بالسجن في مؤسسة "يو اس سي
  • 2.5 À la date de présentation de la communication, l'auteur accomplissait sa peine d'emprisonnement à l'établissement correctionnel de Gyeongju.
    2-5 وفي تاريخ تقديم البلاغ، كان صاحبه يقضي عقوبة السجن في مؤسسة جيونغجو الإصلاحية.
  • Au sein de cette unité décentralisée dans le cadre du système pénitentiaire, mais régie par le Ministère de l'intérieur, les détenus confectionnent des chaussures, bottes, souliers d'écoliers, pupitres et maisons préfabriquées: ils perçoivent à ce titre un salaire minimal légal, qui évolue conformément aux directives du Ministère du travail.
    ويعمل عدد قليل من النزلاء في مؤسسة السجن أو مركز الإنتاج فيه، وهـذه المؤسسة أو هذا المركز وحـدة لا مركزية، تديرها وزارة الداخلية كجزء من نظام السجون وتنتج الأحذيـة والأحـذية ذات الرقبة وملبوسات القدم المدرسيـة ومنتجـات سابقة التجهيز مثل المكاتب أو المنازل. ويتمشى الحد الأدنى للأجور مع أحكام القانون ويزداد وفقاً للمبادئ التوجيهية لوزارة العمل.